SÖNDAG SKOLFLICKORNA ÄR LEDIGA VI SAMLAR DEM FÖR PRESSEN!
SUNDAY THE SCHOOL GIRLS ARE FREE, WE GATHER THEM FOR THE PRESS!
SUNDAY THE SCHOOL GIRLS ARE FREE, WE GATHER THEM FOR THE PRESS!
Ett
väldigt ståhej idag, BJP har möte inför lokalvalen, en eller
flera journalister är på väg för intervju. Vi hade med Coralyn
och Enso från Frankrike som visat stort intresse för projektet.
Today much will happen, BJP party has meeting before the local elections
one or two journalists will come for intervjus and TV-shoots.
Two interested guests Coralyn and Enso from France wanted to see the village.
Börjar
med att introducera biblioteket för småflickorna. De bläddrar o
läser med stort intresse.
De
byter, läser, diskuterar. En ren fröjd att se och höra detta
mumlande läsande.
Vi
lämnar boken om Malala. De större flickorna bläddrar intresserat i
denna.
We start by introducing the girls library box to the small girls. They read, discuss and change books. It's with great pleasure we see and hear their mumbling reading. The bigger girls are studying the Malala-book with interest.
Sen
bryter cirkusen ut, TV- intervjuar högtidligt som tusan, först
intervjuas Elsa, sen Kulvinder och sist Surinder Sing, nej även
Kunja blev intervjuad! Hon skakade av nervositet.
Slutligen
ND.
Then the Circus starts! TV make very seriously intervjus first with Elsa, then Kulvinder, and after that the SKSS chairman Surinder Singh,no, also Kunja was intervjued! She shook of nerviosity. But talked very well!
Add caption |
Nej
inte slut än, Kulvinder ser till att två flickor också blir
intervjuade.
När
allt detta var överståndet, återgick vi till biblioteket, Anita,
kommer inte, så vi väljer två nya bibliotiekarier, Sugana blir den
som börjar uppdraget. Kulvinder förklarar hur det går till.
Därpå
kommer två olika journalister från två andra tidningar.
Flera
kvinnor o alla de små flickorna sitter o tittar förundrade över
det som pågår.
No still not over, Kulvinder makes two small girls to talk, Here is a proud Neelam.
Elsa
sköter det hela galant med assistans av ND och Kulvinder, ND påpekar
det viktiga att man nu inte gifter bort flickorna så tidigt som
förut. Måste ju säja att detta är på nåt sätt folkbildande
både för oss o dem..Elsa with assistance by ND and Kulvinder rans this perfect. ND points out the importance of stoppning girl's marriage.
Kulvinder
samlar de större flickorna o undervisar dem om hur FB funkar, visar
bloggen på nätet, osv.
Sen
pratar vi om förra veckans biblioteksbesök, de vill gärna dit
igen. Kanske de kan gå dit tillsammans med Kulvinder. Hon har bra
idéer om hur detta skall gå till. De vill läsa gamla historier,
kunskapsböcker, böcker om öknen, osv.
Elsa
ber om förlåtelse för att de inte fick mer tid på torget utanför.
De
har pratat med varandra om det vi pratade om förra veckan,om att bli
vuxen kvinna.
De
längtar efter att komma utanför stan och byn.
SORGLIGT ATT NÄSTA GÅNG VI KOMMER ÄR DE FLESTA REDAN BORTGIFTA….
Kulvinder collects the bigger girls and shows them how Facebook works and also our blog… Then we talk about the Library visit and they would like to go there again. Perhaps they can go there together with Kulvinder? She has good ideas about how they can do this. They want to read storybooks , knowledgebooks and about the desert. Elsa gives an excuse for not lätting them have some time in the big place, Gandhi Chowk, when in the City.
They long to go outside the town and the village. Kulvinder suggests a daytrip to the city Bikaner!
SAD ENOUGH THE NEXT TIME ( after 5 years) WE COME TO VISIT THE VILLAGE THESE GIRLS WILL BE MARRIED!
They long to go outside the town and the village. Kulvinder suggests a daytrip to the city Bikaner!
SAD ENOUGH THE NEXT TIME ( after 5 years) WE COME TO VISIT THE VILLAGE THESE GIRLS WILL BE MARRIED!
1 comment:
Blir så glad över att läsa om allt fint ni gör med flickorna o att biblioteket lever vidare o kan ge dem en impuls om att läsa..
Annette en bibliotekarie
Post a Comment